º½À̸é ã¾Æ¿À´Â ¼Õ´Ô
¿¬¸ø°¡¿¡ ³ë¶õ Àú°í¸® ÀÔ°í
°¡´Ã°Ô ¹Ù¶÷°á µû¶ó ÃãÀ» Ãá´Ù
º½ºñ¶óµµ ³»¸®°í ³ª¸é
´õ ¹ß¶öÇÏ°í »ý±â µµ´Â ¸ð½ÀÀ¸·Î
¿ì¸® °ç¿¡ ¿À·ÔÀÌ »ì¾Æ³´Ù
ÀºÁ¢½Ã¿¡ ±ÝÀÜÀ» ¿Ã·Á³õÀº µí
¸¼°í û¼øÇÑ ¾ó±¼
³» ¸¶À½ Ȧµü »©¾Ñ°Ü
»ç¶ûÇÏ°íµµ ±×¸®¿ï °Í °°Àº
ÇÏ¾á ²ÉÀÙÀÇ ¼ø°áÇÔ
½Ãµé±â Àü¿¡
³Î ±×¸®¿öÇÏ´Ù ¶°³ªº¸³»·Ã´Ù
daffodil
Visitors to visit in spring
Yellow Jeogori clothes by the pond
Dance thinly along the wind
After the spring rain
Is more youthful
Orot lives by our side
It seems as if you have a gold cup on a silver plate.
A clear and pure face
My heart is taken away
Even though I love you
Net flaw of white petals
Before withering
I miss you and let you go
Çѱ¹²É¹®Çлó ¿ì¼ö»ó ÀÛǰ
|